Radar REBAPTISATION D’UNE RUE du NOM DE HOCINE AÏT AHMED À BÉJAÏA

La transcription en langue amazighe occultée

  • Placeholder

Farid BELGACEM Publié 03 Janvier 2021 à 21:41

© D. R.
© D. R.

Bien que l’initiative soit saluée par la population locale, la rebaptisation de la rue de la Liberté par l’APC de Béjaïa du nom du défunt chef historique Hocine Aït Ahmed n’a pas manqué de susciter une polémique sur les réseaux sociaux.

En effet, plusieurs internautes ont tenu à dénoncer sur la Toile “l’exclusion” de tamazight dans la transcription des deux plaques de rue portant la nouvelle dénomination de l’artère principale de la capitale des Hammadites.  Ainsi, la nouvelle appellation mentionnée sur ces deux panneaux signalétiques est transcrite en arabe et en français seulement. 

L’on s’interroge d’ailleurs sur les raisons de cette bévue qui vient de soulever un tollé général sur les réseaux sociaux. S’agit-il d’une omission par inadvertance ou d’une méprise à la langue de Massinissa, pourtant langue nationale et officielle ?

  • Editorial Un air de "LIBERTÉ" s’en va

    Aujourd’hui, vous avez entre les mains le numéro 9050 de votre quotidien Liberté. C’est, malheureusement, le dernier. Après trente ans, Liberté disparaît du paysage médiatique algérien. Des milliers de foyers en seront privés, ainsi que les institutions dont les responsables avouent commencer la lecture par notre titre pour une simple raison ; c’est qu’il est différent des autres.

    • Placeholder

    Abrous OUTOUDERT Publié 14 Avril 2022 à 12:00

  • Chroniques DROIT DE REGARD Trajectoire d’un chroniqueur en… Liberté

    Pour cette édition de clôture, il m’a été demandé de revenir sur ma carrière de chroniqueur dans ce quotidien.

    • Placeholder

    Mustapha HAMMOUCHE Publié 14 Avril 2022 à 12:00